I’ve Been Killing Slimes For 300 Years And Maxed Out My Level: 2ª Temporada Conheça as Dubladoras Brasileiras

Após quase quatro anos de espera, Azusa e sua animada família estão de volta! A 2ª temporada de I’ve Been Killing Slimes For 300 Years and Maxed Out My Level chegou à Crunchyroll como uma das grandes estreias da temporada de abril de 2025 — e, para a alegria dos fãs, com episódios dublados em português brasileiro.

A seguir, vamos apresentar as talentosas dubladoras que retornam para dar vida às personagens queridas dessa história divertida, além da equipe técnica responsável pela nova dublagem.

I've Been Killing Slimes For 300 Years And Maxed Out My Level
I’ve Been Killing Slimes For 300 Years And Maxed Out My Level (Imagem:YouTube/Reprodução)

As dubladoras brasileiras

Confira quem são as vozes que acompanham Azusa e suas amigas nesta nova temporada:

  • Aizawa Azusa: A protagonista é novamente interpretada por Marianna Alexandre, conhecida também por dublar Kikoru Shinomiya em Kaiju No. 8.
  • Halkara: A animada elfa é dublada por Isabella Simi, famosa por sua atuação como Megumin em KONOSUBA – God’s Blessing on this Wonderful World!.
  • Shalsha: A pequena e determinada Shalsha recebe a voz de Manuela Mota, que também interpreta Anna Crown em MASHLE: Magia e Músculos.
  • Falfa: A fofa Falfa ganha vida através de Valentina Fercat, que também empresta sua voz para Haruka Ninomiya em Battle Game in 5 Seconds.
  • Laika: A poderosa dragonesa Laika volta com a voz de Raphaela Santoro, reconhecida por seu trabalho como Lemon Irvine em MASHLE: Magia e Músculos.
  • Rosalie: A divertida fantasma Rosalie é dublada por Bruna Laynes, também voz de Marcille Donato em Delicious in Dungeon.
  • Flatorte: A irreverente Flatorte retorna com a dublagem de Isabelle Cunha, que também interpreta Nanami Shiina em Aoashi.
  • Mega-Mega: A misteriosa Mega-Mega é dublada por Raquel Masuet, conhecida como a voz de Prisra em Black Summoner.
  • Natalie: A doce Natalie tem a interpretação de Loretta Martins, também famosa por dar voz a Raeliana McMillan em Como Raeliana Foi Parar na Mansão do Duque.

Além dessas personagens principais, também participam como vozes adicionais os dubladores Aline Ghezzi, Lucas Gamma, Rita Ávila e Victor Brum, garantindo ainda mais qualidade e variedade às cenas.

Veja também: Bye Bye, Earth: Conheça os Dubladores Brasileiros da 2ª Temporada

A equipe técnica de dublagem

A produção da dublagem brasileira foi feita com muito carinho e profissionalismo. Conheça os responsáveis por esse trabalho:

  • Estúdio: Som de Vera Cruz Estúdios
  • Direção e Adaptação: Erick Bougleux
  • Produção: Leonardo Santhos
  • Mixagem: Bernardo Herdy
  • Operação: Rodrigo Careca e André Lucas
  • Tradução: Gabriela Queiroz

Graças a essa equipe dedicada, a nova temporada de I’ve Been Killing Slimes For 300 Years and Maxed Out My Level chega com uma dublagem fluida e divertida, respeitando o tom leve e encantador da obra original.

Veja também: Cute High Earth Defense Club HIGH COLLAR! Anime Ganha Data de Estreia, Elenco e Novidades

Sobre o anime

A história de I’ve Been Killing Slimes For 300 Years and Maxed Out My Level é baseada na série de light novels escritas por Kisetsu Morita e ilustradas por Benio, publicadas no Japão pela SB Creative sob o selo GA Novel. A primeira temporada foi animada pelo estúdio Teddy e contou com a direção de Kunihisa Sugishima, roteiro de Naohiro Fukushima, design de personagens por Hikaru Kodama e trilha sonora composta por Keiji Inai.

Nesta nova fase, o público poderá acompanhar Azusa e seu grupo em novas aventuras cheias de magia, amizade e momentos descontraídos. Azusa e seu alegre grupo retornam para mais aventuras de fantasia e missões descontraídas!

Se você é fã de animes leves, repletos de humor e companheirismo, não pode perder essa continuação!

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More